I have started a comic series on church history and I just finished the first volume——Jesus.
Volume Two: Apostles
Volume Three: Church Fathers
Volume Four: Middle Ages
Volume Five: Reformation
Volume Six: Modern Times
However, the original version is Chinese. I'm trying to do some translation along side each picture.
But, my English is not good, so I DO NEED YOUR HELP with my English expression (especially context, it's painful to find a lot of meaning lost during translation)
It's kinda long (80 pages), so I divided Volume One with 7 parts and will post it separately.
Part One: What is church?
Part Two: Timeline
Part Three: A dream of messiah
Part Four: Amazing Jesus
Part Five: Illusion and Disillusion
Part Six: Not and ending?
Part Seven: It is really you?!
Part One： What is church
Church history in Comic
Volume One: Jesus
(One jesus back is a Chinese idiom, loosely translated as):I understand, it's hard to be a human(Let me know if there is anything similar in English)
Hi, guys. I'm Archer the story teller. Today I will tell you a super-long story of church history. But I have to ask a question first:What is church?
Piggy： I'm Chance(his Chinese name is wangcai, means prosperity and wealth), Archer's agent/pet.
A Sunday morning in New York City
Grandma: Billy, would you come to church with me?
Billy:Only if you'd buy me a big ice-cream.
Billy: You haven't bought me any ice-cream yet.
Grandma: Little Tiger(kid's name), come to the church with Grandma, OK?
Kid: Only if you buy me a candid haw(popular Chinese snack)
Billy: You call this a church?
Little Tiger: Big deal! My grandma bought me a candied haw.
Comment (inside cloud box):What does it mean by "BELONG TO HIM"? It's a good question. I'll explain it later.
Jesus: Who do you say I am? OK, now, quickfire round.
Disciple A: Such a hard question...
Disciple B: Some says Elijah and others say Jeremy...
Dsciple C:IQ over due(It's a Chinese idiom, hard to translate)
Peter: YOU ARE CHRIST, SON OF ETERNAL GOD.
Jesus: You got it. Congratulations.
Jesus: You are Peter and upon this rock I will build my church.
Peter: My honor.
Disciple A:Too bad. This bro has beat us.
Disciple B: We envy him. (hard to translate, lost a lot of subtext)
Pope: "Peter" means "rock", so church was built on Peter. And church of Rome is the successor of Peter, so we are the head of Christendom.
Commenting (cloud box): Catholic is one of the three traditions of Christianity. Pope is the bishop of Church of Rome (Some Chinese audience need explanation on this concept)
Pastor: PETRE means movable little stone, but the rock upon which Jesus want to build his church is "PETRA". It means huge unmovable rock which is different from "little stone Peter". It's different, OK?
In fact, by "rock" Jesus meant Peter's declaration.
Big words: This is also our declaration.
Words at the bottom: "You are Christ, son of the living God."
Comment: This comic prefers this perspective on church.
End of Part One
OK. I'll post the rest later. Please feel free to tell me your opinion on my translation....and drawing, of course.